So I wonder if anyone has any suggestions for the following:
(i) hoon noun 1. a fast, reckless driver of a car, boat, etc. 2. a speedy drive; a fang: going out for a hoon tonight. 3. a hooligan; a lout. This is Aussie slang but I need Brit or US. I'll just use some dull synonym unless someone knows of a word connoting reckless speed.
(ii) bodega
(iii) bogie A railroad car or locomotive undercarriage. I can't use this with a straight face, as "bogie" is Scots (and English?) slang for congealed snot. I'd prefer something less polysyllabic than "railroad car" or "locomotive undercarriage" though. Will everyone understand me if I write "rail-car"?
(iv) Frosties It's "Frosties" in one country and "Frosted Flakes" in another. Does it matter which I go for? This is Spike POV, so I figure either UK or US brandnames would be OK.
And also---
(v) jeeps Are these manual or automatic transmission vehicles?
Thanks, all. I may have more slightly daft questions tomorrow.
UPDATE 9:30pm Just got back from dinner with the SO (mm, congee), who kindly explained to me all manner of things about jeeps and gears. I am OK now for jeep knowledge.
no subject
Date: 2004-02-10 01:07 am (UTC)(ii) bodega
I would go with convenience store, myself. I think bodega is kind of regional, since I have a very hard time imagining it being a commonly used term in, say, the Midwest. (Of course, it may be regionally appropriate to your story, too, so that's worth considering.) I think convenience store is the most neutral.
(iv) Frosties It's "Frosties" in one country and "Frosted Flakes" in another. Does it matter which I go for? This is Spike POV, so I figure either UK or US brandnames would be OK.
Well, if I read "Frosties" I'd have no idea that it referred to Frosted Flakes, unless context made it perfectly clear. I normally think of a "Frosty" as a shake, or if Spike said it I might think he was talking about beer. I rarely associate cold cereal with Spike. ;)
Having never driven a Jeep, and having no idea what to suggest as a synonym for "hoon", that's all I can offer at the moment.
no subject
Date: 2004-02-10 12:56 pm (UTC)"Frosties" as beers, yes that makes sense.
I rarely associate cold cereal with Spike.
Whereas my website is called "Blood and Weetabix".
Mmm, Weetabix. Time for my breakfast, I think.
no subject
Date: 2004-02-10 02:05 am (UTC)"I'll run down to the store to get some."
"What store? The Safeway's across town!"
"No, no. That little convenience store on the corner. That mom-and-pop market."
As far as "bogie" - I'd be inclined to say box-car, although that implies a transport car with sliding doors, rather than a passenger car. If you are talking about someone trying to get to a specific location on a passenger train, "rail-car" or "coach" might work. If your person was hunkered down in the train tracks trying not to get decapitated, I'd want him to wait until the "box-cars" stopped rumbling overhead.
"Frosties" - in context, I'd get it. If Spike were asking Dawn for some "Frosties", she'd probably say, "Huh?" and he'd have to explain. She'd get it in a second.
Hmm. You asked slightly daft questions. I've given you incredibly daft answers. Honest, I only want to help.
no subject
Date: 2004-02-10 03:00 am (UTC)"Box-car" will work for some of it---thank you!
OK, no Frosties.
See, I was lost
Date: 2004-02-10 07:37 am (UTC)And Americans have a great capacity for blandly ignoring
trademarks. All sodas are "Cokes", all tissues "Kleenex"
copiers "Xerox", and convenience stores tend to be "7-11".
Nowadays most self-serve gas stations have an all night
convenience store attached.
What *Spike* would call something---hm.
Re: See, I was lost
Date: 2004-02-10 09:06 am (UTC)Re: See, I was lost
Date: 2004-02-10 12:37 pm (UTC)I wonder what forces select which words will have so many variants.
Re: See, I was lost
Date: 2004-02-10 12:30 pm (UTC)It's a minefield!